਍㰀猀琀礀氀攀 琀礀瀀攀㴀∀琀攀砀琀⼀挀猀猀∀㸀ഀഀ .BODY { background-color: #EAF1F7; background-image: url('images/gtbh.jpg'); background-repeat: no-repeat; background-attachment: fixed; background-position: center; color: #0066CC;} ਍⸀䌀㄀笀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀 樀甀猀琀椀昀礀㬀挀漀氀漀爀㨀 ⌀  㘀㘀䌀䌀㬀䘀伀一吀ⴀ猀椀稀攀㨀 匀䴀䄀䰀䰀㬀䘀伀一吀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 吀愀栀漀洀愀㬀紀ഀഀ .BIB{text-align: center;color: #000099;FONT-size: SMALL;FONT-family: Tahoma;} ਍⸀䌀伀一吀笀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀 爀椀最栀琀㬀挀漀氀漀爀㨀 ⌀䘀䘀    㬀䘀伀一吀ⴀ猀椀稀攀㨀 匀䴀䄀䰀䰀㬀䘀伀一吀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 吀愀栀漀洀愀㬀紀ഀഀ ਍㰀䴀䔀吀䄀 栀琀琀瀀ⴀ攀焀甀椀瘀㴀∀挀漀渀琀攀渀琀ⴀ琀礀瀀攀∀ 挀漀渀琀攀渀琀㴀∀琀攀砀琀⼀栀琀洀氀㬀 挀栀愀爀猀攀琀㴀唀吀䘀ⴀ㠀∀㸀㰀⼀䠀䔀䄀䐀㸀ഀഀ ਍㰀䘀伀一吀 䄀䰀䤀䜀一㴀∀䨀唀匀吀䤀䘀夀∀ 䘀䄀䌀䔀㴀∀吀愀栀漀洀愀∀㸀ഀഀ

AMAR KATHĀ, of unknown authorship, comprises a mixture of diverse hagiographic traditions bearing on the life of Gurū Nānak. The work remains unpublished, but several manuscripts are known to exist : for instance, two of them, dated AD 1818 and 1872, respectively, are preserved in the Gurū Nānak Dev University Library at Amritsar, one, dated 1877, in the Punjabi University Museum, Paṭiālā, one, dated 1870, at the Pañjābī Sāhitya Academy, Ludhiāṇā and one, dated 1825, in the Sikh Reference Library until it perished in the Army attack in 1984. Compiled probably towards the end of the eighteenth century, Amar Kathā draws upon all the prevalent janam sākhī cycles such as Purātan, Miharbān and Bālā along with the interpolations introduced by the Handālīās (q. v. ). This miscellany narrates Gurū Nānak's life in terms of the usual legend, myth and miracle. It begins with the customary invocatory passages seeking immortality for the reader as well as for the listener. These are followed by the first cluster of about seven (in some manuscripts split into twelve) sākhīs. Opening with an account of the genesis of the Universe, this section tells us how Nirañjan Niraṅkār, the Immaculate Formless One, remained in a nebulous state for full 144 aeons; how He, then, created by His will māyā, followed by the creation of various gods and goddesses. It was through gods Viṣṇu, Brahmā and Śiva that human beings were created. Then Niraṅkār ordained Bābā Nānak (who is none other than Niraṅkār's manifest facet) to retrieve the four Vedas for the benefit of mankind. Here follows the account of the four aeons detailing their salient features and enlisting the incarnations of Niraṅkār each aeon had witnessed. This section ends with Gurū Nānak's advent in the dark age, to show mankind the way to liberation.

਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䌀㄀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀吀栀攀 昀漀氀氀漀眀椀渀最 猀攀挀琀椀漀渀 漀渀 䨀愀渀愀洀瀀愀琀爀☀⌀㈀㤀㤀 椀猀 攀砀琀攀渀猀椀漀渀 漀昀 琀栀攀 㰀椀㸀䈀☀⌀㈀㔀㜀氀☀⌀㈀㔀㜀㰀⼀椀㸀  琀爀愀搀椀琀椀漀渀⸀ 吀栀攀 搀愀琀攀 漀昀 琀栀攀 䜀甀爀☀⌀㌀㘀㌀✀猀 戀椀爀琀栀 最椀瘀攀渀 栀攀爀攀 椀猀 琀栀攀 昀甀氀氀 洀漀漀渀 搀愀礀 漀昀 琀栀攀 洀漀渀琀栀 漀昀 㰀椀㸀欀☀⌀㈀㔀㜀爀琀椀欀㰀⼀椀㸀  椀渀 ㄀㔀㈀㘀 䈀欀⼀䄀䐀 ㄀㐀㘀㤀 ⴀ 愀渀 攀砀愀洀瀀氀攀 漀昀 琀栀攀 挀漀洀瀀椀氀攀爀 昀漀氀氀漀眀椀渀最 琀栀攀 㰀椀㸀䈀☀⌀㈀㔀㜀氀☀⌀㈀㔀㜀㰀⼀椀㸀  琀爀愀搀椀琀椀漀渀 眀栀椀挀栀 栀愀猀 戀攀攀渀 甀猀攀搀 愀猀 琀栀攀 戀爀漀愀搀 昀爀愀洀攀眀漀爀欀 椀渀琀漀 眀栀椀挀栀 愀渀攀挀搀漀琀攀猀 愀渀搀 愀挀挀漀甀渀琀猀 瀀椀挀欀攀搀 昀爀漀洀 漀琀栀攀爀 挀甀爀爀攀渀琀 猀漀甀爀挀攀猀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 昀椀琀琀攀搀⸀ 吀栀攀渀 琀栀攀爀攀 愀爀攀 㰀椀㸀猀☀⌀㈀㔀㜀欀栀☀⌀㈀㤀㤀猀㰀⼀椀㸀 爀攀椀琀攀爀愀琀椀渀最 琀栀攀 猀椀最渀椀昀椀挀愀渀挀攀 漀昀 猀甀爀爀攀渀搀攀爀 琀漀 琀栀攀 䜀甀爀☀⌀㌀㘀㌀✀猀 眀椀氀氀 愀渀搀 漀昀 琀栀攀 挀漀洀瀀愀渀礀 漀昀 琀栀攀 栀漀氀礀 椀渀 爀攀愀氀椀稀椀渀最 琀栀攀 匀甀瀀爀攀洀攀 䈀攀椀渀最⸀ 䄀 昀攀眀 漀昀 琀栀攀 㰀椀㸀猀☀⌀㈀㔀㜀欀栀☀⌀㈀㤀㤀猀㰀⼀椀㸀 愀琀琀攀洀瀀琀 琀漀 攀砀瀀氀愀椀渀 猀漀洀攀 漀昀 琀栀攀 猀愀礀椀渀最猀 漀昀 䜀甀爀☀⌀㌀㘀㌀ 一☀⌀㈀㔀㜀渀愀欀⸀ 匀漀洀攀 愀爀攀 瀀甀爀攀氀礀 昀漀氀欀氀漀爀椀猀琀椀挀 椀渀 挀栀愀爀愀挀琀攀爀 挀漀渀琀愀椀渀椀渀最 昀爀愀最洀攀渀琀猀 昀爀漀洀 漀氀搀 戀愀氀氀愀搀猀 猀甀渀最 戀礀 洀椀渀猀琀爀攀氀猀 琀漀 攀砀琀漀氀 䜀甀爀☀⌀㌀㘀㌀ 一☀⌀㈀㔀㜀渀愀欀⸀ 匀椀渀挀攀 洀漀猀琀 漀昀 琀栀攀 㰀椀㸀猀☀⌀㈀㔀㜀欀栀☀⌀㈀㤀㤀猀㰀⼀椀㸀  挀漀洀瀀爀椀猀椀渀最 琀栀椀猀 眀漀爀欀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 氀椀昀琀攀搀 昀爀漀洀 搀椀昀昀攀爀攀渀琀 琀爀愀搀椀琀椀漀渀猀Ⰰ 琀栀攀 挀栀愀渀最攀 椀渀 椀搀椀漀洀 愀渀搀 猀琀礀氀攀 戀攀挀漀洀攀猀 愀瀀瀀愀爀攀渀琀 眀椀琀栀 挀栀愀渀最攀 椀渀 琀栀攀 猀漀甀爀挀攀 昀爀漀洀 眀栀攀爀攀 愀 瀀愀爀琀椀挀甀氀愀爀 㰀椀㸀猀☀⌀㈀㔀㜀欀栀☀⌀㈀㤀㤀㰀⼀椀㸀 椀猀 瀀椀挀欀攀搀⸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ

Piār Siṅgh


਍㰀⼀昀漀渀琀㸀ഀഀ ਍㰀⼀䠀吀䴀䰀㸀㰀⼀䈀伀䐀夀㸀ഀഀ